- All ye that travail, and be charged, come to me, and I shall fulfill you [and I shall refresh, or fulfill, you]. (Wycliffe)
- Come vnto me all ye that laboure and are laden and I wyll ease you. (Tyndale)
- Come unto me, all ye that are weary and laden, and I will ease you. (1599 Geneva)
- Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. (KJV)
- Come to me, all ye that labor, and are heavy laden, and I will give you rest. (Webster's Bible Translation)
- Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. (ERV)
- Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest. (ASV)
- "Come to me, all you toiling and burdened ones, and *I* will give you rest. (Weymouth)
- Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. (RSV)
- Come to me and I will give you rest (Living)
- Come to me, all of you who are weary and over-burdened, and I will give you rest! (Phillips)
- “Come to me, all of you who are tired from carrying heavy loads, and I will give you rest. (GNT)
- Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. (NKJV)
- “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. (NIV)
- “Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest. (NASB)
- Then Jesus said, “Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest. (NLT)
- “Come to me, all of you who are struggling and burdened, and I will give you rest. (CJB)
- Come to Me, all of you who are weary and burdened, and I will give you rest. (HCSB)
- Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. (ESV)
- Come to Me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. (MEV)
© Becky Laney of Operation Actually Read Bible
No comments:
Post a Comment